Mitzvot
La libertad de expresión
La palabra hebrea “nasó [נשא] significa, según su contexto, “llevar, soportar, levantar o elevar; trasladar; tomar; contener; perdonar; sufrir o
La Tojejá
En este shabat, cuando finalizamos la lectura del libro Vaikrá, nos encontramos con uno de los pasajes más aterradores de
Los dilemas humanos
Nuestra parashá, la última del tercer libro del Pentateuco, comienza con promesas de abundancia ‘Si andan en Mis estatutos y
Seamos garantes unos de otros
Seamos garantes unos de otros Este shabat finalizaremos la lectura del libro Vaikrá, que contiene sorprendentes trazos de la vida
Escuchando la música sinfónica
Si leemos el comienzo la parashá de esta semana Emor en hebreo, descubriremos una aparente redundancia en el texto: “Dios
Pesaj en nuestros días
En nuestros días es común que en ciertos sectores del pensamiento y la acción, y no sólo de nuestra fe,
La libertad en el aislamiento
El poeta checo, Rainer María Rilke escribió en agosto de 1914: “A través de todos los seres pasa el espacio único;
El pan de la pobreza
Pesaj, la fiesta de la libertad, es llamada Jag Haaviv, la conmemoración de la primavera, pero su nombre más específico
Los hijos de Aharón quizás fallaron por otra causa
Moshé dijo a Aharón: “Esto es lo que ha hablado el Eterno, diciendo: ‘Entre los allegados a mí sea yo
Las normas de los cohanim respecto a los muertos
Parashat Sheminí narra la trágica muerte de los dos hijos mayores de Aharón, Nadav y Avihu, quienes fueron consumidos por